• português (Brasil)
    • English
    • español
  • English 
    • português (Brasil)
    • English
    • español
  • Login
About
  • Policies
  • Instructions to authors
  • Contact
    • Policies
    • Instructions to authors
    • Contact
Search 
  •   Home
  • Centro de Educação e Ciências Humanas - CECH
  • Cursos de Graduação
  • Tradução e Interpretação em Língua Brasileira de Sinais-Libras/Língua Portuguesa - TILSP
  • Search
  •   Home
  • Centro de Educação e Ciências Humanas - CECH
  • Cursos de Graduação
  • Tradução e Interpretação em Língua Brasileira de Sinais-Libras/Língua Portuguesa - TILSP
  • Search
JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

Browse

All of DSpaceCommunities & CollectionsBy Issue DateAuthorsAdvisorTitlesSubjectsCNPq SubjectsGraduate ProgramDocument TypeThis CommunityBy Issue DateAuthorsAdvisorTitlesSubjectsCNPq SubjectsGraduate ProgramDocument Type

My Account

Login

Discover

AuthorCerantola, Giovana Teixeira de Mendonça (1)Dias, Vitor de Souza (1)Ferreira, Renata (1)... View MoreSubjectLibras (3)Ansiedade (1)audiovisual translation (1)... View MoreDate Issued
2019 (7)
CNPq SubjectsLINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LINGUISTICA (3)CIENCIAS HUMANAS (2)CIENCIAS HUMANAS::EDUCACAO (2)... View MoreDocument TypeTCC (7)

Search

Show Advanced FiltersHide Advanced Filters

Filters

Use filters to refine the search results.

Now showing items 1-7 of 7

  • Sort Options:
  • Relevance
  • Title Asc
  • Title Desc
  • Issue Date Asc
  • Issue Date Desc
  • Results Per Page:
  • 5
  • 10
  • 20
  • 40
  • 60
  • 80
  • 100
Thumbnail

ENEM em libras e a avaliação na educação básica pelo olhar dos surdos 

Trevisan, SUELI FIORAMONTE (Universidade Federal de São Carlos, 2019-07-01)
The National High School Examination (Enem) is the most expressive evaluation of Brazil because thousands of students apply to this evaluation every year. Over time, it has been changing to achieve varied social demands ...
Thumbnail

A atuação do intérprete de Libras: um estudo situacional sobre microexpressões faciais 

Cerantola, Giovana Teixeira de Mendonça (Universidade Federal de São Carlos, 2019-09-23)
The present work aims to discuss and problematize the concept of impartiality of the interpreter of libras (Brazilian sign Language), from the analysis of the facial microexpressions produced by him, describing the facial ...
Thumbnail

Educação de surdos indígenas em uma comunidade Pankararu no interior de Pernambuco: educação bilíngue, educação inclusiva ou o quê? 

Silva, Bruno Henrique da (Universidade Federal de São Carlos, 2019-12-13)
This work presents the reality of the education of indigenous deaf people from a Pankararu ethnic community, located in the interior of the state of Pernambuco, based on interviews with two deaf people and their families. ...
Thumbnail

O trabalho em equipe no contexto da intepretação entre língua portuguesa e libras: uma experiência na esfera comunitária 

Pedrosa, Luiza (Universidade Federal de São Carlos, 2019-12-11)
This paper presents and discusses the performance of a team of translators / interpreters of Libras (TILS) in a course offered to the community and which aims to bring information to groups of women through training on ...
Thumbnail

Tradução audiovisual da Libras a partir do gênero institucional de divulgação científica: o caso da série "Que curso eu faço?" do LAbI/UFSCar 

Melo, Lis Maximo e (Universidade Federal de São Carlos, 2019-12-06)
The recent production of accessible films in Brazilian Sign Language (Libras) was driven by the Brazilian Inclusion Law, 13.146 / 2015, which provided for the use of the Libras screen-inset TV for sound and image ...
Thumbnail

Tradução comentada da escala de ansiedade em matemática (EAM) para a língua brasileira de sinais (Libras) 

Dias, Vitor de Souza (Universidade Federal de São Carlos, 2019-11-18)
The general objective of this research was to make the commented translation of the Mathematical Anxiety Scale (Escala de Ansiedade a Matematica - EAM), developed by Carmo (2008), into Brazilian Sign Language (Libras). The ...
Thumbnail

Por uma história oral dos tradutores/intérpretes de libras: discutindo a formação profissional 

Ferreira, Renata (Universidade Federal de São Carlos, 2019-12-01)
This work aims to discuss the elaboration of an oral history project of sign language translators-interpreters (TILS) and, from the oral narrative, to seek to understand what constitutes this knowledge of those who I will ...

UFSCar
Universidade Federal de São Carlos - UFSCar
Send Feedback

UFSCar

IBICT
 

 


UFSCar
Universidade Federal de São Carlos - UFSCar
Send Feedback

UFSCar

IBICT