Search
Now showing items 1-4 of 4
Reflexões sobre aspectos gráficos e linguísticos em traduções de HQs a partir de "Batman: the killing joke"
(Universidade Federal de São Carlos, 2023-10-30)
This research analyzes three translations of a North American Graphic Novel,
Batman: The Killing Joke, into Portuguese. The contexts of production and publication are
considered, without dissociating the comics from ...
A aprendizagem do espanhol por falantes de português: reflexões sobre o objeto indireto a partir de produções escritas
(Universidade Federal de São Carlos, 2023-03-30)
Algunos cambios en la estructura del portugués brasileño (PB) hacen que sea distinta de las demás lenguas románicas, como el portugués europeo (PE) y el español. Una de las diferencias está en la realización o no de los ...
As formas de preenchimento do objeto direto na aprendizagem de português/LE por argentinos
(Universidade Federal de São Carlos, 2010-12-13)
Este trabajo, complementa los resultados parciales de una investigación de ‘Iniciação Científica’, tiene como objetivo observar las peculiaridades en la realización o no del objeto directo (OD) anafórico en portugués como ...
A (não) realização dos pronomes pessoais sujeito em produções em espanhol de graduandos brasileiros
(Universidade Federal de São Carlos, 2017-02-09)
El portugués brasileño es una lengua conocida y caracterizada por el pronombre personal sujeto pleno. El español presenta ‘asimetría inversa’ a nuestra lengua, o sea, según González (2008), mientras, en la evolución ...