Navegando Tradução e Interpretação em Língua Brasileira de Sinais-Libras/Língua Portuguesa - TILSP por orientador "Cabello, Janaina"
Itens para a visualização no momento 1-4 of 4
-
“Caibo aqui?”: trans(sinais) na formação acadêmica em tradução e interpretação Libras/Língua Portuguesa
(Universidade Federal de São Carlos, UFSCar, , Câmpus São Carlos, 04/09/2023)En este trabajo de conclusión de curso, presento una propuesta de producción audiovisual bilingüe, en la que se destaca Libras para la presentación y discusión del tema que trata sobre la reflexión del cuerpo del ... -
Onde nossas mãos precisam chegar: a realidade da educação de surdos em São Paulo de Olivença (AM)
(Universidade Federal de São Carlos, UFSCar, , Câmpus São Carlos, 04/09/2023)En este trabajo de conclusión de curso, presento una propuesta de producción audiovisual bilingüe, en la que Libras se destaca por la presentación y discusión del tema que trata sobre la educación de las personas sordas y ... -
Um levantamento bibliográfico sobre indígenas surdos e o acesso aos serviços de saúde
(Universidade Federal de São Carlos, UFSCar, , Câmpus São Carlos, 06/04/2023)The aim of the research was to carry out a brief bibliographic survey about works that point out how health care has been provided to indigenous people and deaf people in the country, considering that interaction is of ... -
Tradutores(as) e intérpretes de Libras e a triagem hospitalar: compreendendo seu papel e atuação no atendimento do paciente surdo
(Universidade Federal de São Carlos, UFSCar, , Câmpus São Carlos, 12/04/2023)This paper aims to discuss the role of the interpreter translator de Libras (TILS) in view of the need to assist deaf people in screening processes in emergency care at health centers and later referral to medical care. ...