Relação entre línguas: diferentes modos de dizer o português brasileiro
Carregando...
Arquivos
Data
Autores
Título da Revista
ISSN da Revista
Título de Volume
Editor
Universidade Federal de São Carlos
Resumo
Our work intitled Languages relationship: Brasilian Portuguese, several ways is based on the theory of the Semântica do Acontecimento(Semantics of the Events). Our corpus is formed by interviews maked by students linguistic graduate at the Federal University of São Carlos city , in 2009, during the Linguistic course taught by Prof. Dra. Soeli Maria Schreiber da Silva. In this research, we propose to study the functioning of the Portuguese language, so with the imaginary one language . Our objective was to observe it as the Portuguese -speaking establish a relationship with the colonization story at the utterance time. About our analysis, we observe speakers affected by the symbolic subjects that are located one at a time and place. In this sense, subjects are constituted in the Event enunciation, it is that we analyzed their positions, places that speak and the way they talk, how they speak and how their mean words. Thus the goal of this work is the language relationship where we consider, based on this theoretical foundation, that the senses are formed in the enunciative events, connected to the history, to the social as well as to the politics.
Descrição
Palavras-chave
Citação
SILVA, Adriana da. Relação entre línguas : diferentes modos de dizer o português brasileiro. 2011. 98 f. Dissertação (Mestrado em Ciências Humanas) - Universidade Federal de São Carlos, São Carlos, 2011.