Percursos de inclusão/exclusão: relatos autobiográficos de uma pessoa com deficiência em formação como tradutor e intérprete de Libras

Carregando...
Imagem de Miniatura

Título da Revista

ISSN da Revista

Título de Volume

Editor

Universidade Federal de São Carlos

Resumo

The work, of autobiographical character, seeks to explain some difficulties of a person with a disability in the university environment and how much this influences and modifies their academic and professional training, highlighting my experiences for training as a translator and interpreter of Libras, focusing on the difficulty of training and carrying out the profession on a daily basis. To support these issues, I will bring the studies as a theoretical framework. sociocultural aspects of disability. Then I will articulate the training of the interpreter of Libras from a brief bibliographic survey of the area. Finally, I do some considerations about the (im)possibilities and difficulties of training of a Libras interpreter with a disability within the university and within the Bachelor's Degree in Translation and Interpretation in Libras/Language Portuguese, using for this the methodological resource of scenes (LUZ, 2011), with the objective of problematizing my own training path in the area and to bring to the scene the problem of training Libras interpreters with deficiency.

Descrição

Citação

SABINO, Vinicius Cardoso. Percursos de inclusão/exclusão: relatos autobiográficos de uma pessoa com deficiência em formação como tradutor e intérprete de Libras. 2021. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Língua Brasileira de Sinais-Libras/Língua Portuguesa) – Universidade Federal de São Carlos, São Carlos, 2021. Disponível em: https://repositorio.ufscar.br/handle/20.500.14289/14910.

Coleções

item.page.endorsement

item.page.review

item.page.supplemented

item.page.referenced

Licença Creative Commons

Exceto quando indicado de outra forma, a licença deste item é descrita como Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Brazil