Estudo comparado das propostas educacionais para surdos no Brasil e no Uruguai

Carregando...
Imagem de Miniatura

Título da Revista

ISSN da Revista

Título de Volume

Editor

Universidade Federal de São Carlos

Resumo

La educación de los estudiantes sordos debe considerar la diferencia lingüística y cultural de los sujetos, teniendo una propuesta que priorice el desarrollo del lenguaje y la lengua de instrucción, que es la lengua de señas. Las principales modificaciones en el sistema educativo en diversos países en esta área fueron impulsadas por el reconocimiento de las lenguas de señas y los movimientos de inclusión. A partir de las discusiones sobre la educación de los sordos en América Latina, esta investigación tiene como objetivo comprender la educación para estudiantes sordos en Brasil y Uruguay, siendo una investigación en educación comparada, con enfoque cualitativo. La metodología se organizó en dos etapas: la primera etapa fue la identificación y discusión de documentos oficiales de los países que orientan la educación de los sordos; y la segunda, una investigación de campo en contextos educativos, acercándose a la realidad de los estudiantes sordos de dichos países. Se analizaron tres documentos oficiales brasileños, uno sobre el reconocimiento de la Libras, y los otros sobre la propuesta de educación bilingüe para sordos; y dos documentos uruguayos, uno sobre el reconocimiento de la LSU, y otro sobre aspectos de un modelo plurilingüe, intercultural y pluritecnológico para estudiantes sordos. En la investigación de campo, se realizaron observaciones y registros en un diario de campo de visitas realizadas a dos escuelas en Brasil y a una escuela en Uruguay. A partir de la interpretación de los datos, se definieron ejes temáticos para las reflexiones comparativas, siendo: organización y modelo educativo; enseñanza y uso de las lenguas; relaciones sociales; y al concluir los ejes presentados, discutimos el desarrollo lingüístico y el aprendizaje. Los resultados indican que los conceptos en los modelos educativos guían las prácticas de los profesionales, siendo una diferencia importante que el "plurilingüe" permite mayor libertad y circulación de las lenguas involucradas en la enseñanza, siendo menos rígido. Además, destacamos la importancia de ampliar las discusiones sobre la Educación Infantil y el papel del profesional sordo. Indicamos la necesidad de profundizar las discusiones sobre los modelos educativos ofrecidos, especialmente en relación a los conceptos bilingüe y plurilingüe, reflexionando desde una perspectiva de diferencia lingüística, (re)pensando las experiencias de los estudiantes sordos con el fin de fomentar el desarrollo humano en y a través de la lengua de señas, de forma que sea central en el desarrollo de los estudiantes sordos.
The education of deaf students should consider the linguistic and cultural differences of the individuals, with a proposal that prioritizes the development of language and the language of instruction, which is sign language. The main modifications in the educational system in various countries in this area have been driven by the recognition of sign languages and inclusion movements. Based on discussions about the education of the deaf in Latin America, this research aims to understand the education of deaf students in Brazil and Uruguay, being a comparative education study with a qualitative approach. The methodology was organized in two stages: the first stage involved the identification and discussion of official documents from the countries that guide deaf education; and the second stage was a field research in educational contexts, approaching the reality of deaf students in the mentioned countries. Three Brazilian official documents were analyzed, one about the recognition of Libras, and the others about the proposal for bilingual education for the deaf; and two Uruguayan documents, one about the recognition of LSU, and another about aspects of a plurilingual, intercultural, and pluritechnological model for deaf students. In the field research, observations and records were made in a field diary during visits to two schools in Brazil and one school in Uruguay. From the interpretation of the data, thematic axes for comparative reflections were defined, being: organization and educational model; teaching and use of languages; social relations; and after concluding the presented axes, we discussed linguistic development and learning. The results indicate that the concepts in educational models guide the practices of professionals, with the "plurilingual" concept allowing greater freedom and circulation of the languages involved in teaching, being less rigid. Additionally, we highlight the importance of expanding discussions on Early Childhood Education and the role of the deaf professional. We emphasize the need to deepen discussions about the educational models offered, especially regarding the concepts of bilingual and plurilingual education, reflecting on a perspective of linguistic difference, (re)thinking the experiences of deaf students with the goal of human development in and through sign language, so that it is central to the development of deaf students.

Descrição

Citação

PINTO, Milena Maria. Estudo comparado das propostas educacionais para surdos no Brasil e no Uruguai. 2024. Tese (Doutorado em Educação Especial) – Universidade Federal de São Carlos, São Carlos, 2024. Disponível em: https://repositorio.ufscar.br/handle/20.500.14289/21357.

item.page.endorsement

item.page.review

item.page.supplemented

item.page.referenced

Licença Creative Commons

Exceto quando indicado de outra forma, a licença deste item é descrita como Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Brazil