Show simple item record

dc.contributor.authorNegri, Marcia Fanti
dc.date.accessioned2019-11-20T19:03:34Z
dc.date.available2019-11-20T19:03:34Z
dc.date.issued2019-06-26
dc.identifier.citationNEGRI, Marcia Fanti. Representações sociais e interculturalidade: um estudo documental sobre elementos provocadores e roteiros de interação do exame Celpe-Bras. 2019. Tese (Doutorado em Linguística) – Universidade Federal de São Carlos, São Carlos, 2019. Disponível em: https://repositorio.ufscar.br/handle/ufscar/12034.*
dc.identifier.urihttps://repositorio.ufscar.br/handle/ufscar/12034
dc.description.abstractThis study investigated social representations of Brazil that may be present in Provoking Elements2 and Interactional Scripts of the oral part in Celpe-Bras Exam through the perspective of interculturality (KRAMSCH, 2011; BARBOSA, 2015; VIANA E PAIVA, 2017; WALSH,2010; CANDAU,2010; FLEURI,2003). Furthermore, the analysis and interpretation of representations in this research aim to shed light on possible suggestions for the process of teaching Portuguese as a Foreign Language (PFL), considering washback effect (SCARAMUCCI, 1995, 1999; and MOUTINHO, 2006) as pivotal. The grounding theory that supports the analysis and discussion is the Theory of Social Representations (MOSCOVICI, 2015, 1988; JODELET, 2008; MARKOVÁ, 2017) in convergence of theories of interculturality and interaction (GOFFMAN, 1967; DUNCAN & FISKE,2015; LEFFA, 2006; ELLIS, 1984; MCNAMARA & ROEVER, 2010; MOSCOVICI, 2015). Methodology-wise, this study is characterized as interpretative documentary (SCOTT, 1990; LE GOFF, 1996; BAILEY, 2008) under the paradigm of qualitative research. The temporal corpus snippet revealed that few provoking elements conveyed social representations of Brazil and/or Brazilian people, or somehow favored the articulation of social representations through the interactional script. Mostly, provoking elements and interaction scripts showed representations of Brazil and/or Brazilian people that referred to potential generalizations regarding Brazil(ians). Moreover, seldom did the questions in the interactional script seem to guide the discussion through an intercultural perspective. Finally, the discussion of social representations of Brazil under the perspective of interculturality favored reflection upon the learning and teaching processes, considering its dimensions of material production, evaluation, as well as PFL teacher education and public policies for the area.eng
dc.description.sponsorshipNão recebi financiamentopor
dc.language.isoporpor
dc.publisherUniversidade Federal de São Carlospor
dc.rightsAttribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Brazil*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/br/*
dc.subjectInterculturalidadepor
dc.subjectPortuguês língua estrangeirapor
dc.subjectRepresentações sociaispor
dc.subjectInteraçãopor
dc.subjectInterculturalityeng
dc.subjectPortuguese as foreign languageeng
dc.subjectSocial representationseng
dc.subjectInteractioneng
dc.subjectCelpe-Braspor
dc.titleRepresentações sociais e interculturalidade: um estudo documental sobre elementos provocadores e roteiros de interação do exame Celpe-Braspor
dc.title.alternativeSocial representations and interculturality: a documentary research on "elementos provocadores" and "roteiros de interação" of the Celpe-Bras exameng
dc.typeTesepor
dc.contributor.advisor1Viana, Nelson
dc.contributor.advisor1Latteshttp://lattes.cnpq.br/6252579012192711por
dc.description.resumoEste estudo tem como foco representações sociais de Brasil que podem ser construídas a partir de Elementos Provocadores (EP) e Roteiros de Interação (RI) da parte oral do exame Celpe-Bras sob a perspectiva da interculturalidade (KRAMSCH, 2011; BARBOSA, 2015; VIANA E PAIVA, 2017; WALSH, 2010; CANDAU, 2010; FLEURI, 2003. O propósito é analisar e interpretar essas representações nos documentos em questão, a fim de desenvolver reflexões e propor sugestões/encaminhamentos para o ensino de PLE. O aporte teórico que orienta este estudo é composto pela teoria das representações sociais (MOSCOVICI, 2015, 1988; JODELET, 2008; MARKOVÁ, 2017) em confluência com teorias de interculturalidade e interação (GOFFMAN, 1967; DUNCAN & FISKE, 2015; LEFFA, 2006; ELLIS, 1984; MCNAMARA & ROEVER, 2010; MOSCOVICI, 2015). Esta investigação caracteriza-se como documental interpretativista (SCOTT, 1990; LE GOFF, 1996; BAILEY, 2008) sob o paradigma qualitativo de pesquisa. O corpus é constituído por documentos que compõem a parte oral do exame Celpe-Bras, a saber: Elementos Provocadores e Roteiro de Interação. Os dados permitiram categorização das representações em temas, que foram analisados segundo a teoria das representações sociais (Moscovici, 2015). O recorte temporal do corpus revelou que poucos EPs que compunham as interações face-a-face apresentavam representações sobre Brasil(eiros) ou favoreciam a articulação de representações sociais a partir do RI. Na maioria dos casos, os EPs e RIs apresentavam representações sobre o Brasil e povo brasileiro que remetiam à imagens com possibilidades de generalizações acerca do Brasil(eiros). Ademais, poucas vezes as perguntas dos RIs orientavam para uma discussão pela perspectiva da interculturalidade. Por fim, a discussão de representações sociais de Brasil favoreceu reflexões acerca do ensino de PLE, considerando dimensões que englobam produção de material, bem como formação de professores e políticas públicas para a área de PLE.por
dc.publisher.initialsUFSCarpor
dc.publisher.programPrograma de Pós-Graduação em Linguística - PPGLpor
dc.subject.cnpqLINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LINGUISTICA::LINGUISTICA APLICADApor
dc.publisher.addressCâmpus São Carlospor
dc.contributor.authorlatteshttp://lattes.cnpq.br/0126666263989130por


Files in this item

Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Brazil
Except where otherwise noted, this item's license is described as Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Brazil