Mostrar registro simples

dc.contributor.authorBarroso, Adriana Fernandes
dc.date.accessioned2019-02-06T16:25:01Z
dc.date.available2019-02-06T16:25:01Z
dc.date.issued2018-06-18
dc.identifier.citationBARROSO, Adriana Fernandes. Professor bilíngue para surdos: análise da prática de letramento por meio da autoconfrontação. 2018. Dissertação (Mestrado em Educação Especial) – Universidade Federal de São Carlos, São Carlos, 2018. Disponível em: https://repositorio.ufscar.br/handle/ufscar/10915.*
dc.identifier.urihttps://repositorio.ufscar.br/handle/ufscar/10915
dc.description.abstractThis study had as main goal to verify the analysis of teachers’ practices, within a classroom interection approach at elementary school. Also, to investigate how the teachers’ self-image, commenting and binding meanings to dialogues and stimulating verbal and social interaction connected with knowledge production. It is a qualitative study, whereby the data were colected in portuguese classes in a elementaly school’ bilingual classrom, in a municipal school located in a city of São Paulo state. The data colect was conducted, first, in the portuguese classes thru shooting the classes in such, the recordings were used in the next stage of the research, when the data was confronted between the teachers and their own work activities, those moments also were recorded and transcribed to analysis, considering the formulation of simple self-confrontation. The data analised, under Vygotsky’ historical social approach, and, with postulates of Bakthin’s theory of enunciation, indicated which are the medication actions that contribute to constructe meanings, considering the relation between writing in portuguese, mediated by discursive interactions in Brazilian Signal Language, showing the methodological effectiveness to create a self-thinking in the teachers that is looking foward to improve their education practices within the classroom. The data analysis indicated that the discussion about educational practices in bilingual classroms is importante, considering the quality of teaching portuguese writing as a second language; furthermore, allow to see aspects of the teacher-learning relationship that will enable possible ways to provide teacher formation for this audience.eng
dc.description.sponsorshipCoordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES)por
dc.language.isoporpor
dc.publisherUniversidade Federal de São Carlospor
dc.rights.uriAcesso abertopor
dc.subjectEducação especialpor
dc.subjectSurdezpor
dc.subjectBilingüismopor
dc.subjectPráticas pedagógicaspor
dc.subjectProfessores - Formaçãopor
dc.subjectSpecial educationeng
dc.subjectDeafeng
dc.subjectBilingualismeng
dc.subjectEducation practiceseng
dc.subjectTeachers, Training ofeng
dc.titleProfessor bilíngue para surdos: análise da prática de letramento por meio da autoconfrontaçãopor
dc.title.alternativeBilingual teacher for deafts: analysis of the practice of lettering by means of self-counselingeng
dc.typeDissertaçãopor
dc.contributor.advisor1Lacerda, Cristina Broglia Feitosa de
dc.contributor.advisor1Latteshttp://lattes.cnpq.br/9468232016416725por
dc.description.resumoEste trabalho buscou conhecer melhor o trabalho do professor bilíngue a partir da análise que ele mesmo faz da sua própria atuação, em situação de interação em sala de aula, no ensino fundamental. Também investiga como o professor se vê, tecendo e vinculando sentidos aos diálogos e estimulando uma interação verbal e social agregada à produção de conhecimentos. Trata-se de uma pesquisa qualitativa, em que os dados foram coletados nas aulas de português de uma sala bilíngue do ensino fundamental, em uma rede municipal de ensino, em uma cidade de médio porte do interior paulista. A coleta dos dados foi feita, em um primeiro momento, nas aulas de português através da filmagem das aulas, cujos registros foram utilizados para um segundo momento da pesquisa, em que houve o processo de confrontação, entre o professor e a sua própria atividade de trabalho, momentos estes que também foram gravados e transcritos para análise, seguindo a formulação de autoconfrontação simples proposta por Yves Clot. Os dados analisados, sob a fundamentação da abordagem histórico-cultural de Vygotsky e, amparada por pressupostos da teoria enunciativa bakhtiniana, indicam que a metodologia da autoconfrontação simples, possibilita que o professor bilíngue, faça uma reflexão sobre suas práticas, identificando quais são suas ações de mediação que contribuem para a construção de sentidos, na relação com a escrita em português, mediadas pelas interações discursivas em Língua Brasileira de Sinais, demostrando a eficácia metodológica para desencadear uma autorreflexão no professor, que almeja aperfeiçoar sua prática em sala de aula. A análise dos dados indica a pertinência da discussão sobre práticas pedagógicas em sala bilíngue, visando a qualidade no ensino do português escrito como segunda língua; além de permitir ver aspectos da relação docente e de aprendizagem que servirão como indicativos de possíveis caminhos para a formação dos professores que atendam a este público.por
dc.publisher.initialsUFSCarpor
dc.publisher.programPrograma de Pós-Graduação em Educação Especial - PPGEEspor
dc.subject.cnpqCIENCIAS HUMANAS::EDUCACAO::ENSINO-APRENDIZAGEMpor
dc.subject.cnpqCIENCIAS HUMANAS::EDUCACAO::TOPICOS ESPECIFICOS DE EDUCACAOpor
dc.ufscar.embargoOnlinepor
dc.publisher.addressCâmpus São Carlospor
dc.contributor.authorlatteshttp://lattes.cnpq.br/4205125550873933por


Arquivos deste item

Thumbnail

Este item aparece na(s) seguinte(s) coleção(s)

Mostrar registro simples