Diálogos com tradutores-intérpretes de língua de sinais
Menezes, Adriane Melo de Castro
MetadataMostrar registro completo
The focus of this work was to watch, in the speeches of InterpreterTranslators of the Language of Signs (TILS), the understanding and the conceptions that they have concerning your function in the process of the deaf student's formation and of the professional alterities constitution of them. We based our study theoretically in the enunciativo-discursive language theory of Mikhail Bakhtin and, to leave of that referential, we defined the methodological procedures , as then organization and the discussions presented in the results. We left of the presupposition that to understand the subjects it is necessary to request to place them in your reality, in the universe of relationships in which they are submerged, and that are decisive the construction of meanings and the relationships and interactions for them established, considering, still, the researcher's active paper in the construction of the data. It participated with us, in the interviews and interactions, 27 TILS, located in series of the Fundamental Teaching II (6th to the 9th year), in schools of the municipal public nets of 8 (eight) Brazilian states. The interviews were recorded, and we did, also, annotations of context elements, important for the understanding of the subjects and yours speeches. We created dialogue spaces and reflection concerning the elements that guide the social practices of these subjects in your professional contexts and, leaving of discussions centered in the speech concepts, subject, dialogy and ideology, we cleaned our perception on the construction of the senses and meanings attributed by the TILS to your material realities and related universes, besides the function of the speeches in the manners as the subject of the research understand your function and responsibilities and they look at the work place for them in the sceneries of development of the deaf students' schooling. Among ours (in) conclusions, detached that the local sceneries indicate significant changes in course in what plays to the deaf students' education and, mainly, in the relationship with the TILS. The plurality of professional entails and of wages it demonstrated that there is a lot to be done in this field of the rights and duties. The suitable situations for the subjects also appeared for the distance among what it would be the ideal and what is the Real in the implantation of bilingual educational projects. We saw as indispensable the support offer to the faculty, as well as the need of the TILS of if they feel part of the teaching team and they develop partnership relationships with the teachers. We saw, also, that the realities and singularities lived by the performance in school atmospheres they hinder these professionals excessively to define your roles, the limits of your responsibilities in the teaching process and of the deaf students' learning. Finally, on formation, professionalization and politization of the TILS, we believed that are aspects they be constantly pursued her, not just in your dimension individual, but collective, considering the interlacement and the crossings of the aspects political, ideological, philosophical, that constitute them in the group of your professional identities. With relationship to the unfoldings of this research, because the done questions raised many other, we believed, mainly, in the importance and need to think on her the formation in a deep and connected way to the beginnings of the alterity. And, still, we waited that, after materializing doubts, conflicts, anguishes and reflections of TILS, this material can serve, also, to the formulation of new and others idealize and ideas of professional formation for them.